δρασκελιά — η το άνοιγμα των ποδιών, ο διασκελισμός: Μ’ έφτασε με δυο δρασκελιές … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
αδρασκελιά — αδρασκελίζω κ.λπ. βλ. δρασκελιά, δρασκελίζω κ.λπ. [ΕΤΥΜΟΛ. < α προθετ. + δρασκελιά, ίζω, κ.λπ.] … Dictionary of Greek
διασκέλισμα — το 1. το άνοιγμα τών σκελών κατά τη βάδιση 2. η δρασκελιά 3. η διάβαση πάνω από κάτι … Dictionary of Greek
διασκελιά — και δρασκελιά, η και διάσκελο, το 1. διασκελισμός 2. η απόσταση μεταξύ τών δύο ποδιών ανθρώπου με ανοιχτά σκέλη … Dictionary of Greek
δρασκέλωμα — το δρασκελιά … Dictionary of Greek
πάσο — το 1. βήμα, δρασκελιά 2. δικαίωμα ελεύθερης μετακίνησης 3. εισιτήριο με το οποίο παρέχεται δικαίωμα ελεύθερης μετακίνησης 4. τεχνολ. το σπείρωμα, η ελίκωση, το «βήμα» τής βίδας, τού κοχλία («βίδα με χοντρό πάσο») 5. φρ. α) «με το πάσο μου» με την … Dictionary of Greek
πλίγμα — ατος, τὸ, Α [πλίσσομαι] 1. άνοιγμα τών ποδιών, η απόσταση ανάμεσα σε ανοιχτά πόδια, δρασκελιά, βήμα 2. το διάστημα μεταξύ τών μηρών, η πλιχάς* 3. (κατά τον Ησύχ.) παλαιστικό τέχνασμα, (κατά το Μέγα Ετυμολογικόν) πεδίκλωμα 4. στον πληθ. τὰ… … Dictionary of Greek
διασκελιά — η βλ. δρασκελιά … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
διασκελισμός — ο η δρασκελιά, το άνοιγμα των σκελών καθώς βαδίζει ή τρέχει κάποιος: Ο διασκελισμός του ήταν μεγάλος, γιατί βιαζόταν πολύ … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)